Prije tačno godinu novinar Hayat TV-a Fikret Hodžić promovirao je svoju knjigu “…I ja sam iz Srebrenice”. Njegov rukopis izazvao je veliko interesiranje čitalaca, promocije su bile popunjene do posljednjeg mjesta, a danas Hodžić otkriva da mu se ispunila još jedna velika želja.
Reditelj Haris Pašović završava scenarij za igrani film po Fikretovoj životnoj priči.
Moj život
– Kada sam počeo da pišem, imao sam želju da se na osnovama knjige uradi i film. U nekim dijelovima maštam upravo o tome, jer film je drugačiji, on brže širi informaciju i ima više utjecaja. Pašović je bio jedan od promotora moje knjige, on je sve to pratio i jednog dana me je nazvao i pitao želim li da radimo film – otkriva nam Hodžić.
Voditelj i reditelj već su obišli lokacije u Srebrenici na kojima će se snimati film, a uveliko razmišljaju i o glumačkoj ekipi.
– Sve je na bazi dogovora. Pašović je čak insistirao na tome da zajednički radimo na scenariju, tako da i ja pomalo piskaram da bi se u filmu održao doživljaj. Razmišljamo da li da angažiramo glumce s našeg govornog područja ili iz drugih zemalja, koji bi tekst govorili na engleskom jeziku. Želja nam je da film doživi internacionalni uspjeh – pojašnjava Hodžić i dodaje da se on u filmu neće pojavljivati.
Hodžić, koji je trenutno angažiran u emisiji “Televizijska posla”, priznaje i da mu se, nakon izdavanja knjige, život umnogome promijenio.
– Moj život je dobio drugu dimenziju. Knjiga je dala dodatni vjetar u leđa mojoj TV karijeri i vremenom sam stekao poštovanje čitalaca. Sve je to stvar sudbine. Viša sila odredila je da sam kao dječak 1995. godine spavao sam u fabrici akumulatora u Srebrenici, a onda su se pomiješale sreća i tuga i tamo se vraćam s potpuno drugačijim razlogom – ističe Fikret.
Podrška kolega
Kolektiv Hayat TV-a podržao je Fikretovu želju da širu publiku podsjeti na stradanja u Srebrenici.
– Popularnost knjige “…I ja sam iz Srebrenice” ne bi bila ovakva da nisam medijska ličnost, a sve bi bilo teže da nemam podršku kolega. Znao sam da će se ovo desiti i na neki način htio sam “izmanipulirati” one koji me poznaju s malih ekrana da bi pročitali knjigu – priznaje 29-godišnji Srebreničanin.
Djelo “…I ja sam iz Srebrenice” prevedeno je i odštampano na turski jezik i uskoro će u toj zemlji započeti njegova distribucija, a prva promocija bit će upriličena u Istanbulu.
(Avaz/ NKP.ba)
















