VIDEO: Preveli pjesmu “Danas majko ženiš svoga sina” na njemački i postali...

VIDEO: Preveli pjesmu “Danas majko ženiš svoga sina” na njemački i postali hit

1879
0
SHARE

“Danas majko ženiš svoga sina” jedna je od must have pjesama kada je riječ o hercegovačkim svadbama.

Rijetko koja hercegovačka svadba prođe bez mega-hita “Danas majko ženiš svoga sina” uz koju se grle majka i sin kojeg ženi pred stotinama uzvanika na plesnom podiju, piše Index.

Posljednih dana pjesma je dobila novo ruho, a dao joj ga je Ivan Jurišić iz Posušja, koji se zatekao na svadbi u Njemačkoj i odlučio prepjevati hit na njemački jezik.

Preveo je stihove i zapjevao hit s prijateljem “der Božom”.

– Ne živim u Njemačkoj, ovo je bila zezancija. Bio sam na svadbi kod rodbine u Njemačkoj pa smo odlučili prevesti pjesmu na njemački – rekao je Ivan za Index.

– Video je napravljen potpuno bezveze, nisam mogao ni zamisliti da će imati ovoliko pregleda i da će ga svi živi dijeliti po društvenim mrežama – kaže nam Ivan.

Pjevanje je kulminiralo kada je nepoznati čovjek okačio Ivanu deset bosanskohercegovačkih maraka za košulju, kako to pravi Hercegovci u svadbama i rade.
Video je do sad pregledan više od 152.000 puta i masovno se lajka te dijeli na društvenim mrežama.

(NKP.ba)